- 훈음 : 사라질 소
- 한자 : 消
- 부수 : 水 (
)〈물 수〉部 - 획수 : 총획 10획 | 부수를 뺀 획수 7획
- 등급 : 중학용 한자, 한자능력검정 6급 (쓰기 : 5급)
- [일] しょう(キエル) [영] extinguish
- 상대자(OR 약자, 통자) :逍, 鎖
- 뜻풀이
- (1) 사라지다.
① 없어지다. 없어지게 함.
[예문] 鳥獸之害人者消〈孟子〉
[예문] 樂琴書以消憂〈陶潛〉
② 멸망하다.
[예문] 小人道消也〈易經〉
[예문] 消滅.
③ 보이지 아니하다.
[예문] 消啓明〈張衡〉
④ 녹아 없어지다.
[예문] 氷凍消釋〈禮記〉
⑤ 줄다. 닳아 없어짐.
[예문] 消耗品.
(2) 쓰다. 사용함.
[예문] 不消習翁一擲〈無門關〉
(3) 쇠하다. 약해짐.
[예문] 消 弱也〈釋名〉
[예문] 衰消.
(4) 녹다. 【通】鎖.
[예문] 熱多則筋弛骨消〈素問〉
(5) 불을 끄다.
[예문] 消防
[예문] 消燈.
(6) 거닐다. 【通】逍.
- 필순

- 단어
消却 (소각) <しょうきゃく>
(1) 없애 버림. 제거함.
[예문] 賢君之德不能消却〈論衡〉
(2) 써 없앰. 소비함.
消渴 (소갈) <しょうかつ>
당뇨병 같은 병으로, 자꾸 물을 먹고 싶어 하며, 소변이 통하지 않는 병.
[예문] 消渴症.
消毒 (소독) <しょうどく>
약으로 병균을 박멸함. 또는, 병균을 죽여 전염병을 예방함.
消燈 (소등) <しょうとう>
켜 있던 등불을 끔.
消滅 (소멸) <しょうめつ>
사라져 없어짐. 消亡(소망).
消耗 (소모) <しょうもう>
써서 줄게 하거나, 없어짐.
[예문] 消耗品.
消防 (소방) <しょうぼう>
불을 꺼서 화재를 막음. 또는, 그 일.
[예문] 消防車
[예문] 消防士
[예문] 消防署.
消費 (소비) <しょうひ>
일정한 요구나 수요를 충족시키기 위해 필요한 것을 써 없앰.
[예문] 消費財
[예문] 消費者
[예문] 消費都市. ↔生
(생산).
消息 (소식) <しょうそく>
(1) 시운(時運)이 순환하여 쉬지 않고 줄고 불음. 때의 변천, 일월(日月)의 왕래. 영고 성쇠(榮枯盛衰) 따위.
[예문] 天地盈虛 與時消息〈易經〉
(2) 동정(動靜). 안부(安否). 뜻이 바뀌어, 편지. 音信(음신).
[예문] 遠至京師 覘候消息〈後漢書〉
[예문] 去往彼此無消息〈杜甫〉
消失 (소실) <しょうしつ>
사라져 없어짐. 消歇(소헐).
消音 (소음) <しょうおん>
소음(騷音)이나 잡음(雜音)을 없앰.
[예문] 消音裝置.
消印 (소인) <しょういん>
말소(抹消)하기 위하여 도장을 찍음. 또는, 그런 때 쓰는 도장.
消日 (소일) <しょうじつ>
날을 보냄. 하루를 지냄. 消光(소광).
[예문] 冀消日以忘憂〈曹植〉
消長 (소장) <しょうちょう>
쇠하는 것과 성하는 것. 榮枯盛衰(영고성쇠).
[예문] 盈虛者如彼 而卒莫消長也〈蘇軾〉
消盡 (소진) <しょうじん>
죄다 사라져 없어짐.
消蕩 (소탕) <しょうとう>
쳐 없앰.
[예문] 殘醜消蕩〈後漢書〉
消風 (소풍)
【韓】
(1) 답답한 마음을 풀기 위하여 바람을 쐼.
(2) 학교에서, 운동·자연 학습을 겸하여 단체로 교외 등의 먼 길을 걷는 일. 逍風(소풍).
消歇 (소헐) <しょうけつ>
☞消失(소실). 消滅歇絶(소멸헐절).
[예문] 壯情已消歇 雄圖不復申〈庾信〉
消化 (소화) <しょうか>
(1) 물체가 소멸하고 변화함.
(2) 먹은 음식을 새김.
[예문] 消化作用
[예문] 消化器.
(3) 배워 얻은 지식을 내 것으로 만듦.
消火 (소화) <しょうか>
불을 끔. 화재를 진압함.
[예문] 消火器.
消極的 (소극적) <しょうきょくてき>
무슨 일에 대한 태도가 수동적이며, 미온적인 것. ↔積極的(적극적).
- 고사성어
- 끝내 소식이 없다.
(1) 소식이 서로 통하지 않음.
(2) 어떤 일이나 사정에 대해서 도무지 알지 못함.
[예문] 여태 그것도 몰랐나? 이 사람 정말 소식불통이군.
근심과 슬픔으로 넋이 빠지고 창자가 끊어지는 듯함.