- 훈음 : ⓐ청할 청 ⓑ진실 정
- 한자 : 請
- 부수 : 言 〈말씀 언〉部
- 획수 : 총획 15획 | 부수를 뺀 획수 8획
- 등급 : 중학용 한자, 한자능력검정 4급 (쓰기 : 3급)
- [일] せい(コウ) [영] request
- 상대자(OR 약자, 통자) :靚,
, 情
- 뜻풀이
- 1.
(1) 청하다.
① 구하다.
[예문] 請求.
② 빌다. 구걸(求乞)함.
③ 고(告)하다.
[예문] 乃請〈儀禮〉
④ 여쭈다.
[예문] 奏請.
⑤ 원하다.
[예문] 上書自請擊吳〈漢書〉
⑥ 빌다. 기원(祈願)함.
[예문] 余得請於帝矣〈左氏傳〉
⑦ 묻다. 문의함.
[예문] 客請之王子光〈呂覽〉
⑧ 부르다. 초청함. 【通】靚.
[예문] 迺置酒請之〈漢書〉
⑨ 청컨대. 원컨대.
[예문] 請與孔子適周〈史記〉
(2) 청. 청탁.
[예문] 顚蹶之請〈戰國策〉
(3) 뵙다. 알현(謁見)함. 한(漢)대에 제후(諸侯)가 하던, 가을철의 알현. 봄철의 알현은 朝.
[예문] 春曰朝 秋曰請〈史記·注〉
(4) 삶을 좋아하다. 살상(殺傷)을 꺼리는 마음. 호생(好生).
[예문] 巴人請訟於孟涂之所 其衣有血者乃執之 是請生〈山海經〉
(5) 주청(奏請)하다. 임금을 뵙고 청원함.
(6) 연청(延請)하다. 청하여 맞음.
2.
(1) 진실. 사실. 【通】情.
(2) 받다. 말을 받아들임.
[예문] 大夫自受命以出 則其餘事莫不復請〈周禮〉
- 필순

- 단어
請簡 (청간)
(1) 청촉(請囑)하는 편지.
(2) ☞請牒(청첩).
請求 (청구) <せいきゅう>
청하여 구함. 要求(요구).
請期 (청기) <せいき>
(1) 재래식 혼례에서 육례(六禮)의 한 가지. 납폐(納幣) 후에 신랑집에서 택일(擇日)하여 그 가부(可否)를 묻는 편지를 신부집으로 보내는 의식(儀式).
(2) 기한을 청하는 일.
請兵 (청병)
원병(援兵)을 청함.
請負 (청부) <ウケオイ>
비용·기일 등을 견적(見積)하여 그 사업을 도거리로 맡는 일.
[예문] 請負殺人
[예문] 請負業者.
請謁 (청알) <せいえつ>
(1) 뵙기를 청함.
(2) 청탁(請託)함.
請願 (청원) <せいがん>
(1) 청하여 바람.
(2) 국민이 소정의 절차에 따라 무슨 일을 해달라고 관부(官府)에 청함.
[예문] 請願書.
請誘 (청유)
무엇을 함께 하자고 꾐. 청하여 유인함.
請牒 (청첩)
초청하는 편지. 請簡(청간)②.
[예문] 請牒狀.
請招 (청초)
☞招請(초청).
請囑 (청촉) <せいしょく>
청을 들어 주기를 부탁함. 일을 의뢰함. 請屬(청촉). 請託(청탁).
請託 (청탁) <せいたく>
권력 있는 사람에게 청을 넣어 일을 부탁함. 또는, 그 부탁.
[예문] 請託排擊.
請婚 (청혼)
혼인을 청함.
懇請 (간청) <こんせい>
간절히 청함.
請 (강청) <きょうせい>
무리하게 바람.
求(강구). ※
要(강요).
固請 (고청) <こせい>
단단히 청함.
[예문] 使辯士固請宜來〈史記〉
謹請 (근청)
삼가 청하는 것.